Improvvisamente il forum ha iniziato a parlare italiano.
Magia degli Admin!
sarà uscita qualche patchettina per la traduzione delle gif dei tasti
sicuramente mooolto più usabile da tutti...grandi e piccini!
mamma Nital
sarà uscita qualche patchettina per la traduzione delle gif dei tasti
sicuramente mooolto più usabile da tutti...grandi e piccini!
mamma Nital
E' vero... cavolo ormai premevo i tasti senza nemmeno guardarli.
BELLO!!!
Grazie Nital
Franz
BELLO!!!
Grazie Nital
Franz
E' vero, ed io che non capisco benissimo l'inglese ringrazio. Siamo viziati...
FastReply però è rimasto tale
FastReply però è rimasto tale
noooouuuu...yo man what da heck is going here?!?
actually,the forum speaks italian but now i'm switch on english, quite slang-ish as well;
wassup....heeelp!!!!
actually,the forum speaks italian but now i'm switch on english, quite slang-ish as well;
wassup....heeelp!!!!
Look, what's going on? CITAZION. - AGG.RISPOST. - NUOV.TOPIC - FAST REPLY - MODIF. (?). Absolutely awful. What does it mean? Restore this forum to its original pristine condition, please.
Messaggio modificato da paolodes il Sep 8 2005, 03:33 PM
Messaggio modificato da paolodes il Sep 8 2005, 03:33 PM
Un noto quotidiano di oggi riporta il titolo:
Non diciamo yes a chi ammazza la nostra lingua.
Ogni quindici giorni nel mondo muore una lingua, ovviamente con essa viene cancellata una cultura, espressione di civiltà, di un costume, di una tradizione...............................
Naturalmente sono a rischio anche gli idiomi nazionali, come l'italiano........... la nostra lingua trova difficoltà ad essere utilizzata dai giovani (che preferiscono l'inglese ed il loro dialetto, talvolta fondendoli in uno strano idioma), dalla gente comune per snobismo e provincialismo........
Ciò è stato fatto presente al Presidente della Camera che si è subito interessato del problema.......................
Premetto non sono parole mie ma un pezzo dell'articolo riportato fedelmente perchè anche se un pò pessimistico, mi pareva in tono con la discussione.
Non diciamo yes a chi ammazza la nostra lingua.
Ogni quindici giorni nel mondo muore una lingua, ovviamente con essa viene cancellata una cultura, espressione di civiltà, di un costume, di una tradizione...............................
Naturalmente sono a rischio anche gli idiomi nazionali, come l'italiano........... la nostra lingua trova difficoltà ad essere utilizzata dai giovani (che preferiscono l'inglese ed il loro dialetto, talvolta fondendoli in uno strano idioma), dalla gente comune per snobismo e provincialismo........
Ciò è stato fatto presente al Presidente della Camera che si è subito interessato del problema.......................
Premetto non sono parole mie ma un pezzo dell'articolo riportato fedelmente perchè anche se un pò pessimistico, mi pareva in tono con la discussione.
Mi scusassero lor signori, ma c'è la possibilità di settare il linguaggio preferito?
Gli è che sono talmente abituato all'inglese (tecnico, eh! ) che in italiano mi ci trovo maluccio.
Ho scartabellato nelle opzioni ma non ho trovato nulla.....
Gli è che sono talmente abituato all'inglese (tecnico, eh! ) che in italiano mi ci trovo maluccio.
Ho scartabellato nelle opzioni ma non ho trovato nulla.....
Ah, dimenticavo: vedo che ci si può iscrivere alla discussioni anche dal fondo della pagina.
Bravi, bravi.......
Bravi, bravi.......
io trovo molto meglio l'italiano, non che non conosca l'inglese (una lingua secondo me molto intuitiva), ma caspita....l'italiano è una lingua perfetta, il giusto derivato dal latino e dal greco ...... così mi piace di più !!
ps. sono di parte, ho fatto il liceo classico !!
Messaggio modificato da stella.degli.angeli il Sep 8 2005, 05:03 PM
ps. sono di parte, ho fatto il liceo classico !!
Messaggio modificato da stella.degli.angeli il Sep 8 2005, 05:03 PM
QUOTE(stella.degli.angeli @ Sep 8 2005, 06:03 PM)
io trovo molto meglio l'italiano, non che non conosca l'inglese (una lingua secondo me molto intuitiva), ma caspita....l'italiano è una lingua perfetta, il giusto derivato dal latino e dal greco ...... così mi piace di più !!
Io sono di parte, ho fatto il liceo classico !!
Io sono di parte, ho fatto il liceo classico !!
Pensa un po' io che, teoricamente sono diplomato in fisica nucleare! Anche se in realtà la matura l'ho sostenuta con una disquisizione su Leopardi!!
Ogni lingua, dialetto, idioma che muore fa morire con se ( metaforicamente per ora) una parte di umanità. E ciò non è bello. Ecco perché ogni tanto mi prendo il vezzo di fare qualche citazione in lingue o dialetti che più o meno conosco.
Parla come magni! (questa è estemporanea)
Un caro saluto
Guido
l'avevo notato anch'io al primo tentativo di inserire una risposta
trovo che sia meglio così, anche se adesso è un po' italiano e un po' in inglese
Carlo
P.S. per Toad
scusa l'ignoranza ma ...
esiste un diploma in fisica nucleare?
non l'avevo mai sentito ... che scuola hai fatto?
trovo che sia meglio così, anche se adesso è un po' italiano e un po' in inglese
Carlo
P.S. per Toad
scusa l'ignoranza ma ...
esiste un diploma in fisica nucleare?
non l'avevo mai sentito ... che scuola hai fatto?
QUOTE(carlmor @ Sep 8 2005, 06:26 PM)
P.S. per Toad
scusa l'ignoranza ma ...
esiste un diploma in fisica nucleare?
non l'avevo mai sentito ... che scuola hai fatto?
scusa l'ignoranza ma ...
esiste un diploma in fisica nucleare?
non l'avevo mai sentito ... che scuola hai fatto?
Sì, ai miei tempi (1971) esistevano tre Istituti Tecnici in Italia che rilasciavano il diploma di Perito in Fisica Nucleare. Uno era a Modena, un altro a Roma ( i nomi non li ricordo) e poi a Torino c'era (c'è) il mitico Avogadro, dove io iniziai, la cui sezione di Fisica Nucleare, fu poi allocata al nuovo I.T.I.S. G.B Pininfarina dove io mi diplomai. Tempi veramente pionieristici, ti assicuro. So che oggi parlare di nucleare è argomento scottante... però, come tutte le cose si potrebbe disquisire. Comunque il futuro è nella fusione nucleare e non nella fissione. Dicono che mancano i mezzi, in parte è sicuramente vero, ma anche la volontà gioca la sua parte. Bene, finiamo l'O.T. Se ti interessano notizie maggiori ci sentiamo in PM.
Tanto per finire, faccio un lavoro che con la fisica nucleare c'entra come una barca in un bosco...
Un caro saluto
Guido
Messaggio modificato da TOAD il Sep 8 2005, 06:08 PM
QUOTE(TOAD @ Sep 8 2005, 07:06 PM)
QUOTE(carlmor @ Sep 8 2005, 06:26 PM)
P.S. per Toad
scusa l'ignoranza ma ...
esiste un diploma in fisica nucleare?
non l'avevo mai sentito ... che scuola hai fatto?
scusa l'ignoranza ma ...
esiste un diploma in fisica nucleare?
non l'avevo mai sentito ... che scuola hai fatto?
Sì, ai miei tempi (1971) esistevano tre Istituti Tecnici in Italia che rilasciavano il diploma di Perito in Fisica Nucleare. Uno era a Modena, un altro a Roma ( i nomi non li ricordo) e poi a Torino c'era (c'è) il mitico Avogadro, dove io iniziai, la cui sezione di Fisica Nucleare, fu poi allocata al nuovo I.T.I.S. G.B Pininfarina dove io mi diplomai. Tempi veramente pionieristici, ti assicuro. So che oggi parlare di nucleare è argomento scottante... però, come tutte le cose si potrebbe disquisire. Comunque il futuro è nella fusione nucleare e non nella fissione. Dicono che mancano i mezzi, in parte è sicuramente vero, ma anche la volontà gioca la sua parte. Bene, finiamo l'O.T. Se ti interessano notizie maggiori ci sentiamo in PM.
Tanto per finire, faccio un lavoro che con la fisica nucleare c'entra come una barca in un bosco...
Un caro saluto
Guido
Per completare l' O.T.: quello di Roma si chiama I.T.I.S. Enrico Fermi (si trova a Monte Mario) ed aveva una succursale a Frascati (dove mi sono diplomato nel 1972).
Per la precisione il diploma non era in Fisica Nucleare ma in Energia Nucleare.
Messaggio modificato da fraroby il Sep 8 2005, 06:25 PM
Ecco perchè ieri avevo difficoltà ad aprire i messaggi, stavano lavorando per noi. Personalmente io abolirei qualunque traccia di inglese, non lo conosco e mi rende nervoso.
ottima iniziativa, grazie michele!!!
Ottimo; sarò anche un nazionalista linguistico, ma pur conoscendo l'inglese continuo sempre a preferire di gran lunga l'italiano.
Grazie.
Grazie.
.... notato!
a Casa nostra dobbiamo capire gli altri che non parlano italiano, a Casa loro, dobbiamo parlare la loro lingua... E CHE CASPITA!
Cerchiamo di parlare e scrivere la nostra lingua.
Ci sono Stati ove traducono nella loro lingua la quasi totalità dei termini che derivano da altre, qui invece si traduce anche ciò che è nostro.
a Casa nostra dobbiamo capire gli altri che non parlano italiano, a Casa loro, dobbiamo parlare la loro lingua... E CHE CASPITA!
Cerchiamo di parlare e scrivere la nostra lingua.
Ci sono Stati ove traducono nella loro lingua la quasi totalità dei termini che derivano da altre, qui invece si traduce anche ciò che è nostro.
QUOTE(zico51 @ Sep 8 2005, 07:31 PM)
QUOTE(fenderu @ Sep 8 2005, 03:53 PM)
noooouuuu...yo man what da heck is going here?!?
actually,the forum speaks italian but now i'm switch on english, quite slang-ish as well;
wassup....heeelp!!!!
actually,the forum speaks italian but now i'm switch on english, quite slang-ish as well;
wassup....heeelp!!!!
chi ddiciii, un ti capisciu.
noooo!!!....'mbari ca succidiu ah?
'u forum si misi a parrari talianu e iu uora parru sulu 'nglisi e macari dialettu;
chi fuuu??? iutatimi!!!
QUOTE(stella.degli.angeli @ Sep 8 2005, 11:37 PM)
Alè, nessun problema, sul termine in questione viene in soccorso il mitico Nico:
Annacare
ps:che piacere rigirare quel post!
Accidenti, Gianluca, hai tenuto il link come una reliquia!
Ho visto che ti rigiri benissimo tra l'inglese e il dialetto, anche se 'sento' nella tua scrittura cadenze e flessioni che già s'allontanano dal Catanese.
Ho letto oggi questa discussione, ma non riuscivo a capire. Solo poco fa -finalmente- i pulsanti li ho potuti leggere in Italiano. A questo punto, fatto 30, facciamo anche 31.
Per favore traduciamo anche Quote: Cita è ugualmente chiaro e ancor più breve...
P.S.
Con l'etimo già fornito gentilmente da Gianluca mi cimento nella traduzione di questa frase:
In flessione lombarda:
Uè, poche balle, eh! E datti una mossa!
Ho visto che ti rigiri benissimo tra l'inglese e il dialetto, anche se 'sento' nella tua scrittura cadenze e flessioni che già s'allontanano dal Catanese.
Ho letto oggi questa discussione, ma non riuscivo a capire. Solo poco fa -finalmente- i pulsanti li ho potuti leggere in Italiano. A questo punto, fatto 30, facciamo anche 31.
Per favore traduciamo anche Quote: Cita è ugualmente chiaro e ancor più breve...
P.S.
Con l'etimo già fornito gentilmente da Gianluca mi cimento nella traduzione di questa frase:
QUOTE
miiii che mi cunti !! 'nnacati !!!
In flessione lombarda:
Uè, poche balle, eh! E datti una mossa!
QUOTE(stella.degli.angeli @ Sep 8 2005, 06:03 PM)
io trovo molto meglio l'italiano, non che non conosca l'inglese (una lingua secondo me molto intuitiva), ma caspita....l'italiano è una lingua perfetta, il giusto derivato dal latino e dal greco ...... così mi piace di più !!
Quoto e straquoto!!